-
1 пояснення наукове
ПОЯСНЕННЯ НАУКОВЕ - 1) Розкриття сутності предметів і явищ об'єктивного світу шляхом з'ясування причин виникнення та існування явищ, знаходження законів їхнього розвитку чи функціювання, виявлення механізму дії тощо. П. н. у цьому розумінні слід відрізняти від опису наукового, який виявляє і фіксує зовнішні властивості предметів і явищ. 2) Одне з основних і безпосередніх завдань наукового пізнання. Залежно від переважного використання тих або інших компонентів наукові теорії розрізняють П. н. на основі законів (номологічне пояснення) і на основі моделей (модельне пояснення). Відповідно до характеру відображуваних закономірностей номологічні пояснення можуть бути динамічними, статистичними, телеологічними та ін. Залежно від залучених методів розрізняють також змістові (наочні, якісні) й формальні (логічні, математичні та ін.) різновиди П.н. Розрізнення об'єктів предметних галузей зумовлює специфіку філософських, соціологічних, фізичних, біологічних та інших видів П.н. Використання певних засобів і методів дозволяє дати пояснення досліджуваного об'єкта в контексті його сутнісних структурних, функціональних, причинних, генетичних та інших зв'язків, що є також підставою для виділення структурних, причинних та інших форм П.н. -
2 rationalize
v1) давати розумне пояснення; логічно обґрунтовувати; пояснювати раціоналістично2) пояснювати (свої вчинки тощо); намагатися дати пояснення3) раціоналізувати4) мат. звільнятися від ірраціональностей* * *v1) давати розумне пояснення ( чого-небудь); логічно обґрунтовувати; пояснювати раціоналістично; пояснювати (свої вчинки, бажання); намагатися дати пояснення ( часто які не відповідають істині)3) мaт. звільнятися від іраціональностей; раціоналізувати, приводити до раціонального вигляду -
3 appeal
1) заклик, відозва, звернення; оскарження, апеляція, апелювання, апеляційна скарга; апеляційне провадження; опротестування ( вироку або рішення суду тощо); право апеляції; пропозиція суду відповідачеві дати пояснення щодо позову; скарга потерпілого по справі приватного обвинувачення2) закликати, звертатися з відозвою, просити; оскаржувати, апелювати, подавати апеляційну (касаційну) скаргу; пропонувати відповідачу дати пояснення стосовно позову ( про суд)•appeal against a deportation decision — оскарження рішення про депортацію; оскаржувати рішення проти депортації
appeal against disciplinary penalty — = appeal against disciplinary punishment оскарження дисциплінарного стягнення; оскаржувати дисциплінарне стягнення
appeal against disciplinary punishment — = appeal against disciplinary penalty
appeal against executive and administrative decisions — оскарження адміністративних рішень та рішень органів виконавчої влади; оскаржувати адміністративні рішення та рішення органів виконавчої влади
appeal against the investigator's actions — оскарження дій слідчого; оскаржувати дії слідчого
appeal against the actions of the officials — оскарження дій службових осіб; оскаржувати дії службових осіб
appeal against the decision of the court — оскарження рішення суду; оскаржувати (опротестовувати) рішення суду
appeal against the judge's decision — оскарження рішення судді; оскаржувати рішення судді
appeal against the judgement of the court — = appeal against the judgment of the court оскарження судового рішення; оскаржувати рішення суду
appeal against the judgment of the court — = appeal against the judgement of the court
- appeal against a convictionappeal directly to a supreme body of state power — звертатися із скаргою безпосередньо до вищого органу державної влади
- appeal against a sentence
- appeal an acquittal
- appeal as of right
- appeal bond
- appeal brief
- appeal by allowance
- appeal by defendant
- appeal by government
- appeal committee
- appeal conviction
- appeal court
- appeal court's judgement
- appeal court's judgment
- appeal documents
- appeal fee
- appeal for cassation
- appeal for pardon
- appeal from conviction
- appeal from judgement
- appeal from judgment
- appeal hearing
- appeal instance
- appeal instructions
- appeal legally
- appeal lies to...
- appeal of leave
- appeal of one's conviction
- appeal of right
- appeal on questions of law
- appeal procedure
- appeal process
- appeal rate
- appeal system
- appeal taken
- appeal the conviction
- appeal the court verdict
- appeal the sentence
- appeal to a higher court
- appeal to a precedent -
4 rationalize
v1) давати розумне пояснення ( чого-небудь); логічно обґрунтовувати; пояснювати раціоналістично; пояснювати (свої вчинки, бажання); намагатися дати пояснення ( часто які не відповідають істині)3) мaт. звільнятися від іраціональностей; раціоналізувати, приводити до раціонального вигляду -
5 brief
1) стислий (письмовий) виклад справи, резюме; брифінг, інструктаж; зведення ( документ); записка по справі, що подається адвокатом до апеляційного суду; пропозиція суду відповідачеві дати пояснення щодо позову2) проводити інструктаж, інструктувати; укладати зведення, робити стислий виклад, резюмувати; доручати ведення ( справи), давати (письмову) інструкцію адвокату (в т. ч. адвокату)3) стислий, короткий•- brief of title
- brief on appeal -
6 afford
v1) мати змогу, бути спроможним (зробити щось); дозволяти собіI can't afford the time for it — у мене немає для цього часу; мені ніколи
2) давати, надавати* * *v1) мати можливість, могти ( зробити що-небудь); дозволити собі (покупку, задоволення)2) надавати, давати -
7 elucidate
v висвітлювати; пояснювати, роз'яснювати- to elucidate the point дати пояснення щодо питання- to elucidate a text роз'яснювати текст -
8 answer
1. h1) відповідьto know all the answers — мати на все готову відповідь; швидко реагувати
2) заперечення3) вирішення (питання тощо)4) мат. розв'язання, розв'язок5) розгадка6) юр. захист2. v1) відповідати2) відзиватися, реагуватиto answer a call — відгукнутися на оклик; відповісти по телефону
to answer the bell (the door) — відчинити двері (на дзвінок, на стук у двері)
to answer to a name of... — відзиватися на ім'я...
4) удаватися, мати успіх5) виконувати9) служити, правити (як, замість — for)a piece of paper on the table answered for a table-cloth — аркуш паперу на столі правив за скатертину
* * *I n1) відповідь; заперечення; відповідна дія, реакція у відповідь3) рівноцінна, гідна заміна4) юp. письмове пояснення відповідача по справі5) мyз. відповідь ( у фузі)II v1) відповідати; відгукуватися, реагувати2) відповідати, задовольняти ( що-небудь)3) удаватися, мати успіх, виявлятися вдалим4) виконувати; задовольняти ( що-небудь)5) ( for) відповідати, ручатися, нести відповідальність (за кого-небудь, за що-небудь); (to) відповідати, нести відповідальність перед ким-небудь6) ( for) заміняти ( що-небудь); служити ( чим-небудь) -
9 answer
I n1) відповідь; заперечення; відповідна дія, реакція у відповідь3) рівноцінна, гідна заміна4) юp. письмове пояснення відповідача по справі5) мyз. відповідь ( у фузі)II v1) відповідати; відгукуватися, реагувати2) відповідати, задовольняти ( що-небудь)3) удаватися, мати успіх, виявлятися вдалим4) виконувати; задовольняти ( що-небудь)5) ( for) відповідати, ручатися, нести відповідальність (за кого-небудь, за що-небудь); (to) відповідати, нести відповідальність перед ким-небудь6) ( for) заміняти ( що-небудь); служити ( чим-небудь) -
10 verbally
adv1) усно, словамиto explain smth. verbally — дати усне пояснення
2) буквально, дослівноto translate smth. verbally — перекласти щось дослівно
3) формально; тільки на словах; задля годиться* * *adv.1) усно, на словах; to explaіn smth. verbally дати усне пояснення2) буквально, дослівно; to translate a letter verbally зробити дослівний переклад листа; to іmpress a passage verbally on one‘s memory запам’ятати уривок з точністю до одного слова3) тільки на словах; формально -
11 answer
1) відповідь; реакція; заперечення відповідача по справі, дупліка, заперечення відповідача на репліку позивача; письмове пояснення відповідача у справі2) відповідати (в т. ч. чомусь), давати відповідь; бути відповідальним•- answer a claimanswer to human rights standards — відповідати стандартам прав людини; відповідати за дотримання стандартів прав людини
- answer a debt
- answer a question
- answer by affidavit
- answer charges
- answer for smth.
- answer for wrong-doings
- answer in bar
- answer in law
- answer in the affirmative
- answer in the negative
- answer to
- answer to a summons
- answer to an obligation -
12 answer
I n1. відповідь, заперечення2. вирішення (питання тощо); відповідь, пояснення- constructive answer конструктивна відповідь- evasive answer ухильна відповідь- favourable answer позитивна відповідь- ready answer швидка відповідь- vague answer невизначена відповідь- answer in the affirmative позитивна/ стверджувальна відповідь- answer in the negative негативна відповідь- to find the answer to smth. вирішити якусь проблему; справитися з чимось- to furnish an answer дати відповідь- to get an answer отримати відповідь- to give an answer відповідати- to have an answer отримати відповідь- to receive an answer отримати відповідь- in answer to smth. у відповідь на щосьII vвідповідати, вступати в полеміку -
13 account
1) звіт, пояснення; належний платіж; несплачена боргова вимога; розрахунок, підрахунки; рахунок ( у банку), (фінансовий) рахунок; позов з вимогою звітності2) відповідати ( за щось), звітувати ( про щось), давати звіт, пояснювати, нести відповідальність; обліковувати ( в бухгалтерській справі)•- account attachment
- account book
- account conflict
- account current
- account de computo
- account duty
- account for
- account guilty
- account holder
- account in arrear
- account in arrears
- account number
- account of recourse
- account render
- account to smb. -
14 right
1) право ( суб'єктивне); праводомагання; справедлива вимога; привілей; права сторона2) правильний; належний; правомірний, справедливий; правий ( у політичному сенсі); реакційний3) відновлювати ( справедливість); виправляти(ся)4) направо•right a wrong done to the person — виправляти шкоду, заподіяну особі
right not to answer any questions that might produce evidence against an accused — право не давати відповідей (не відповідати) на будь-які запитання, що можуть бути використані як свідчення проти обвинуваченого
right not to fulfill one's own obligations — право не виконувати свої зобов'язання ( у зв'язку з невиконанням своїх зобов'язань іншою стороною)
right of a state to request the recall of a foreign envoy as persona non grata — право держави вимагати відкликання іноземного представника як персони нон грата
right of citizens to use their native language in court — право громадян виступати в суді рідною мовою
right of every state to dispose of its wealth and its national resources — право кожної держави розпоряджатися своїми багатствами і природними ресурсами
right of everyone to the opportunity to gain his living by work — право кожної людини на отримання можливості заробляти собі на прожиття власною працею
right of legislative initiative — право законодавчої ініціативи, право законодавства
right of nations to free and independent development — право народів на вільний і незалежний розвиток
right of nations to self-determination up to and including separation as a state — право націй на самовизначення аж до державного відокремлення
right of nations to sovereignty over their natural resources — право націй на суверенітет над своїми природними ресурсами
right of parents to choose their children's education — право батьків на вибір виду освіти для своїх неповнолітніх дітей
right of reception and mission of diplomatic envoys — право приймати і призначати дипломатичних представників
right of representation and performance — право на публічне виконання (п'єси, музичного твору)
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense право обвинуваченого мати достатньо часу, можливостей і допомоги для свого захисту
right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defense — = right of the accused to have adequate time, facilities and assistance for his defence
right of the child to live before birth from the moment of conception — право дитини на життя до її народження з моменту зачаття
right of unhindered communication with the authorities of the appointing state — право безперешкодних зносин із властями своєї держави
right to a counsel from the time that an accused is taken into custody — право на адвоката з часу арешту (зняття під варту) обвинуваченого
right to arrange meetings, processions and picketing — право на мітинги, демонстрації і пікетування
right to be confronted with witness — право очної ставки із свідком захисту, право конфронтації ( право обвинуваченого на очну ставку із свідком захисту)
right to be represented by counsel — право бути представленим адвокатом, право на представництво через адвоката
right to choose among a variety of products in a marketplace free from control by one or a few sellers — право вибирати продукцію на ринку, вільному від контролю одного чи кількох продавців
right to choose between speech and silence — право самому визначати, чи говорити, чи мовчати
right to compensation for the loss of earnings resulting from an injury at work — право на відшкодування за втрату заробітку ( або працездатності) внаслідок каліцтва на роботі, право отримати компенсацію за втрату джерела прибутку внаслідок виробничої травми
right to conduct confidential communications — право здійснювати конфіденційне спілкування, право конфіденційного спілкування ( адвоката з клієнтом тощо)
right to diplomatic relations with other countries — право на дипломатичні відносини з іншими країнами
right to do with one's body as one pleases — право робити з своїм тілом все, що завгодно
right to enjoy the benefits of scientific progress — право на користування досягненнями наукового прогресу
right to freedom from torture and other inhuman forms of treatment — право на свободу від тортур і інших форм негуманного поводження
right to gather and publish information or opinions without governmental control or fear of punishment — право збирати і публікувати інформацію або думки без втручання держави і страху бути покараним
right to lease or sell the airspace above the property — право здавати в оренду або продавати повітряний простір над своєю власністю
right to leave any country, including one's own, and to return to one's country — право залишати будь-яку країну, включаючи свою власну, і повертатися до своєї країни
right to material security in (case of) disability — право на матеріальне забезпечення у випадку втрати працездатності
right to material security in (case of) sickness — право на матеріальне забезпечення у випадку захворювання
right to possession, enjoyment and disposal — право на володіння, користування і розпорядження
right to safety from product-related hazards — право на безпеку від шкоди, яку може бути заподіяно товаром
right to terminate pregnancy through an abortion — право припиняти вагітність шляхом здійснення аборту
right to the protection of moral and material interests — право на захист моральних і матеріальних інтересів
right to use one's own language — право на свою власну мову; право спілкуватися своєю власною мовою
right to visit one's children regularly — право відвідувати регулярно дітей ( про одного з розлученого подружжя)
right of a person to control the distribution of information about himself — = right of a person to control the distribution of information about herself право особи контролювати поширення інформації про себе
right of a person to control the distribution of information about herself — = right of a person to control the distribution of information about himself
right of states to self-defence — = right of states to self-defense право держав на самооборону
right of states to self-defense — = right of states to self-defence
right of the accused to counsel — = right of the accused to legal advice право обвинуваченого на адвоката (захисника) ( або на захист)
right of the accused to legal advice — = right of the accused to counsel
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to collective self-defence — = right to collective self-defense право на колективну самооборону
right to collective self-defense — = right to collective self-defence
right to consult with one's attorney — = right to consult with one's lawyer право отримувати юридичну допомогу від (свого) адвоката, право на консультацію з адвокатом
right to consult with one's lawyer — = right to consult with one's attorney
right to control the work of the administration — = right to control the work of the managerial staff право контролю (діяльності) адміністрації ( підприємства)
right to control the work of the managerial staff — = right to control the work of the administration
right to individual self-defence — = right to individual self-defense право на індивідуальну самооборону
right to individual self-defense — = right to individual self-defence
right to obtain documents essential for an adequate defence — = right to obtain documents essential for an adequate defense право отримувати документи, необхідні для належного захисту
right to obtain documents essential for an adequate defense — = right to obtain documents essential for an adequate defence
right to regulate news agencies — = right to regulate news organizations право регулювати діяльність інформаційних агентств
- right a wrong doneright to regulate news organizations — = right to regulate news agencies
- right at law
- Right-Centrist
- right extremism
- right extremist
- right-hand man
- right-holder
- right in action
- right in gross
- right in personam
- right in rem
- right not to belong to a union
- right of a trial by jury
- right of abode
- right of access
- right of access to courts
- right of access to court
- right of action
- right of angary
- right of appeal
- right of approach
- right of appropriation
- right of assembly
- right of asylum
- right of audience
- right of authorship
- right of birth
- right of blood
- right of chapel
- right of choice
- right of common
- right of concurrent user
- right of conscience
- right of contribution
- right of correction
- right of court
- right of denunciation
- right of detention
- right of dissent
- right of divorce
- right of eminent domain
- right of enjoyment
- right of entry
- right of equal protection
- right of establishment
- right of existence
- right of expatriation
- right of expectancy
- right of feud
- right of first refusal
- right of fishery
- right of free access
- right of hot pursuit
- right of individual petition
- right of innocent passage
- right of intercourse
- right of intervention
- right of joint use
- right of jurisdiction
- right of legal entity
- right of legation
- right of light
- right of membership
- right of military service
- right of mortgage
- right of navigation
- right of operative management
- right of ownership
- right of passage
- right of patent
- right of personal security
- right of petition
- right of place
- right of political asylum
- right of possession
- right of pre-emption
- right of primogeniture
- right of prior use
- right of priority
- right of privacy
- right of private property
- right of property
- right of protest
- right of publicity
- right of pursuit
- right of re-election
- right of recourse
- right of recovery
- right of redemption
- right of regress
- right of relief
- right of remuneration
- right of reply
- right of representation
- right of reprisal
- right of reproduction
- right of rescission
- right of retaliation
- right of retention
- right of sanctuary
- right of search
- right of secrecy
- right of self-determination
- right of self-preservation
- right of settlement
- right of silence
- right of suit
- right of taking game
- right of the individual
- right of the owner
- right of the people
- right of the state
- right of transit
- right of translation
- right of visit
- right of visit and search
- right of water
- right of way
- right of withdrawal
- right on name
- right oneself
- right the oppressed
- right to a building
- right to a counsel
- right to a dual citizenship
- right to a fair trial
- right to a flag
- right to a hearing
- right to a nationality
- right to a piece of land
- right to a reasonable bail
- right to a speedy trial
- right to a trial by jury
- right to act independently
- right to administer property
- right to adopt children
- right to aid of counsel
- right to air
- right to an abortion
- right to an effective remedy
- right to annul laws
- right to appeal
- right to appoint judges
- right to assemble peaceably
- right to assistance of counsel
- right to attend
- right to bail
- right to bargain collectively
- right to be confronted
- right to be heard
- right to be presumed innocent
- right to be represented
- right to bear arms
- right to bear fire-arms
- right to become president
- right to begin
- right to belong to a union
- right to burn national flag
- right to carry a firearm
- right to carry arms
- right to carry fire-arms
- right to challenge a candidate
- right to challenge a juror
- right to change allegiance
- right to choose
- right to choose one's religion
- right to coin money
- right to collective bargaining
- right to compensation
- right to consult an attorney
- right to counsel
- right to criticism
- right to cultural autonomy
- right to damages
- right to declare war
- right to designate one's hairs
- right to die
- right to divorce
- right to earn a living
- right to education
- right to elect and be elected
- right to emigrate
- right to end pregnancy
- right to enjoy one's benefits
- right to enter a country
- right to exact payment
- right to expel a trespasser
- right to express ones' views
- right to expropriate
- right to fish
- right to fly a maritime flag
- right to found a family
- right to frame a constitution
- right to free education
- right to free medical services
- right to freedom
- right to freedom from torture
- right to freedom of expression
- right to freedom of residence
- right to freedom of speech
- right to health
- right to hold a public office
- right to hold property
- right to housing
- right to human dignity
- right to immediate release
- right to impose taxes
- right to impose taxes
- right to independence
- right to inherit
- right to initiate legislation
- right to inspection
- right to interpret laws
- right to intervene
- right to introduce legislation
- right to join an association
- right to jury trial
- right to keep and bear arms
- right to keep arms
- right to possess firearms
- right to kill
- right to land
- right to lease
- right to legal equality
- right to legal representation
- right to legislate
- right to levy taxes
- right to liberty
- right to life
- right to make a decision
- right to make a will
- right to make treaties
- right to manage
- right to maternity leave
- right to medical care
- right to national autonomy
- right to neutrality
- right to nullify laws
- right to one's own culture
- right to oppose
- right to organize unions
- right to ownership of property
- right to personal security
- right to picket
- right to possess firearms
- right to practice law
- right to present witnesses
- right to privacy
- right to private property
- right to property
- right to protection
- right to public trial
- right to publish expression
- right to punish a child
- right to real estate
- right to recall
- right to recover
- right to redeem
- right to redress
- right to regulate trade
- right to remain silent
- right to remarry
- right to rest
- right to rest and leisure
- right to retain counsel
- right to return to work
- right to safety
- right to secede
- right to secede from the USSR
- right to secession
- right to security
- right to security of person
- right to seek elective office
- right to seek pardon
- right to seek refund
- right to self-determination
- right to self-expression
- right to self-government
- right to sell
- right to silence
- right to social insurance
- right to social security
- right to speak
- right to stop a prosecution
- right to strike
- right to sublet
- right to subpoena witness
- right to sue
- right to take water
- right to tariff reduction
- right to tax exemption
- right to terminate a contract
- right to terminate pregnancy
- right to the name
- right to the office
- right to the patent
- right to the voice
- right to think freely
- right to transfer property
- right to travel
- right to treasure trove
- right to trial by jury
- right to use
- right to use firearms
- right to use force
- right to use water
- right to veto
- right to will property
- right to work
- right of defence
- right of defense
- right to collect revenues
- right to collect taxes
- right to exist
- right to existence
- right to issue decrees
- right to issue edicts
- right to labor
- right to labour
- right to self-defence
- right to self-defense
- right to set penalties
- right to set punishment -
15 rede
1. n1) поет. порада, настанова2) міркування; план, задум; спільне рішення3) розповідь, оповідання4) тлумачення (чогось)5) доля6) прислів'я, вислів7) пояснення, розгадка2. v1) поет. радити, наставляти2) пояснювати, розгадувати; тлумачити3) розповідати4) думати; уявляти собі; здогадуватися* * *[riːd]n; іст., поет.1) порада, наставляння2) задум, план; спільне рішення3) розповідь, оповідання ( про що-небудь)4) тлумачення ( чого-небудь) -
16 verbally
adv.1) усно, на словах; to explaіn smth. verbally дати усне пояснення2) буквально, дослівно; to translate a letter verbally зробити дослівний переклад листа; to іmpress a passage verbally on one‘s memory запам’ятати уривок з точністю до одного слова3) тільки на словах; формально -
17 verbally
adv1. усно, на словах2. буквально, дослівно3. формально; на словах; задля годиться- to translate a letter verbally перекласти лист дослівно- to explain smth. verbally дати усне пояснення -
18 бейан
Iвиклад, з'ясування, пояснення, вияв, прояв, відомий Г, М; бейан ол- являтися, виявлятися, з'ясовуватися Г; бейан олун- повідомлятися, доводитися до відома М; бейан эйлез'ясовувати Г; бейан эт- відкривати, викладати, розказувати, оповідати, переказувати Г, висловлювати, казати М, сповіщати Кб.; бейан этип бильдир проповідувати Кб.; пор. беан, бийан I.IIэйан-бейан, эғян-бейан туди-сюди Г; див. бу, йан. -
19 етологія
ЕТОЛОГІЯ - біологічна дисципліна, що досліджує поведінку тварин і біологічні засади поведінки людини. Вчення про поведінку бере початок у таких традиційних галузях знання, як психологія, фізіологія та зоологія. Згодом на їх основі сформувалися порівняльна психологія та зоопсихологія, еволюційний аналіз поведінки та Е., яка певного мірою є синтезом згаданих вище дисциплін. Попередником сучасного наукового підходу до вивчення поведінки тварин є Дарвін. Його теорія природного добору дозволяє розглядати поведінку на еволюційних засадах, становить ключовий аспект сучасної Е. Погляди Дарвіна на інстинкт є підґрунтям поглядів засновників класичної Е. Значної ваги набули також висновки Дарвіна про еволюційну єдність людини та представників тваринного світу. Засновниками класичної Е. є австр. вчений Лоренц та голланд. вчений Тинберген. Характерною рисою їх досліджень стала спроба поєднати еволюційне, або функціональне, розуміння суті поведінки з розкриттям причин та механізмів поведінкових актів, а також наголошення на необхідності безпосереднього вивчення поведінки тварин у природному середовищі. Дослідник поведінки має дати відповіді на наступні запитання: які причини конкретного поведінкового акту, що його здійснює тварина; як відбувається становлення цього акту в процесі онтогенезу; яке значення він має для виживання; як відбувалася його еволюція? Концептуальне становлення класичної Е. завершилося у 1950-х рр. У 1960-ті рр. виникла об'єктивна потреба пояснення механізмів поведінкових явищ на всіх рівнях організації живого, а отже, й необхідність тіснішої взаємодії Е. з іншими біологічними дисциплінами. На основі подальшого розвитку міждисциплінарних зв'язків утворився комплекс суміжних дисциплін, що вивчають усі рівні організації та регуляції поведінки в процесах онто- та філогенезу. Вони об'єднуються під загальною назвою синтетичної Е. Згідно з Тинбергеном, внаслідок злиття класичної Е. з нейрофізіологією, багатьма розділами психології, екології, еволюційного вчення та генетики етологами слід вважати усіх біологічно орієнтованих дослідників поведінки. Науковий підхід Лоренца та Тинбергена вирізнявся значною філософською спрямованістю й не лише вплинув на подальший розвиток науки про поведінку, а й стимулював бурхливі дискусії в гуманітарних науках.Т. Гардашук
См. также в других словарях:
екскузовати — дати пояснення, скласти пробачення … Зведений словник застарілих та маловживаних слів
показувати — ую, уєш, недок., показа/ти, ажу/, а/жеш, док. 1) перех. Давати можливість бачити, розглядати, роздивлятися кого , що небудь. || Виявляти перед кимсь своє вміння робити що небудь. || Демонструвати кінофільм, давати спектакль і т. ін. || Домагатися … Український тлумачний словник
себе — наз. в. нема, одн. і мн., займ. зворотний. Вказує на спрямованість дії на самого виконавця дії, заміняючи за змістом особові займенники. •• Від се/бе від свого імені. У се/бе у своїй кімнаті, квартирі, у своєму будинку і т. ін. Бра/ти на се/бе що … Український тлумачний словник